Read Hanuman Chalisa lyrics in Hindi and English with meaning and download the full Hanuman Chalisa PDF.
With Transliteration and Meaning in English
श्रीगुरु चरन सरोज रज, निज मन मुकुर सुधार | बरनउँ रघुबर बिमल जसु, जो दायक फल चार ||
Transliteration: Shrīguru charan saroja raj, nija man mukuru sudhār Barnaun Raghubar bimal jasu, jo dāyak phal chār
Meaning: With the dust of the guru’s lotus feet, I cleanse the mirror of my mind. I sing the pure fame of Lord Rama, which bestows the four fruits of life.
बुद्धिहीन तनु जानिके, सुमिरौं पवन-कुमार | बल बुद्धि विद्या देहु मोहिं, हरहु कलेस विकार ||
Transliteration: Buddhihīn tanu jānike, sumiraun Pavan-Kumāra Bal buddhi vidyā dehu mohi, harahu kalesa vikāra
Meaning: Knowing I lack intelligence, I remember you, O son of the wind. Grant me strength, wisdom, and knowledge — remove my sorrows and impurities.
जय हनुमान ज्ञान गुन सागर | जय कपीस तिहुँ लोक उजागर ||
Transliteration: Jai Hanumān jñān guna sāgar Jai Kapīs tihuṅ lok ujāgar
Meaning: Hail Hanuman, ocean of wisdom and virtue! Hail Chief of the monkeys, who shines in all three worlds!
रामदूत अतुलित बल धामा | अञ्जनि-पुत्र पवनसुत नामा ||
Transliteration: Rāmadūt atulit bal dhāmā Anjani-putra Pavanasut nāmā
Meaning: You are Rama’s messenger, the abode of unmatched strength. You are the son of Anjani, known as the son of the Wind God.
महाबीर बिक्रम बजरंगी | कुमति निवार सुमति के संगी ||
Transliteration: Mahāvīr bikram Bajarangī Kumat nivār sumat ke sangī
Meaning: Great hero, mighty as a thunderbolt. You remove evil thoughts and are a companion of good sense.
कंचन बरन बिराज सुबेसा | कानन कुण्डल कुँचित केसा ||
Transliteration: Kañchan baran birāj subesā Kānan kuṇḍal kuñchit kesā
Meaning: Golden-complexioned, beautifully dressed, With earrings in your ears and curly hair.
हाथ बज्र औ ध्वजा बिराजै | काँधे मूँज जनेउ साजै ||
Transliteration: Hāth bajra au dhvajā birājai Kāndhe mūñj janeū sājai
Meaning: You hold a thunderbolt and flag in your hands, A sacred thread made of munja grass rests on your shoulder.
शंकर सुवन केसरी नंदन | तेज प्रताप महा जग वंदन ||
Transliteration: Śaṅkar suvan Kesrī nandan Tej pratāp mahā jag vandan
Meaning: You are the incarnation of Shiva, son of Kesari. Your brilliance and courage are worshipped by the whole world.
विद्यावान गुनी अति चातुर | राम काज करिबे को आतुर ||
Transliteration: Vidyāvān gunī ati chātur Rām kāj karibe ko ātur
Meaning: You are full of knowledge and virtue, extremely clever. You are always eager to carry out Lord Rama's work.
प्रभु चरित्र सुनिबे को रसिया | राम लखन सीता मन बसिया ||
Transliteration: Prabhu charitra sunibe ko rasiyā Rām Lakhan Sītā man basiyā
Meaning: You delight in listening to the divine stories of Lord Rama. You hold Rama, Lakshman, and Sita dear in your heart.
सूक्ष्म रूप धरि सियहिं दिखावा | बिकट रूप धरि लंक जरावा ||
Transliteration: Sūkṣma rūp dhari siyahiṅ dikhāvā Bikaṭ rūp dhari Laṅk jarāvā
Meaning: You assumed a tiny form to appear before Sita. Then you took a terrifying form to burn down Lanka.
भीम रूप धरि असुर संहारे | रामचंद्र के काज संवारे ||
Transliteration: Bhīm rūp dhari asur saṅhāre Rāmachandra ke kāj saṅvāre
Meaning: You assumed a mighty form to slay demons, And fulfilled every task of Lord Rama.
लाय संजीवन लखन जियाए | श्रीरघुबीर हरषि उर लाए ||
Transliteration: Lāy sañjīvan Lakhan jiyāye Shrī Raghubīr harṣi ur lāye
Meaning: You brought the Sanjeevani herb and revived Lakshman. Lord Rama embraced you joyfully.
रघुपति कीन्ही बहुत बड़ाई | तुम मम प्रिय भरतहि सम भाई ||
Transliteration: Raghupati kīnhī bahut baḍhāī Tum mam priya Bharatahi sam bhāī
Meaning: Lord Rama praised you greatly, Saying, “You are as dear to me as my brother Bharata.”
सहस बदन तुम्हरो जस गावैं | अस कहि श्रीपति कण्ठ लगावैं ||
Transliteration: Sahas badan tumharo jas gāvaiṅ As kahi Shrīpati kaṇṭh lagāvaiṅ
Meaning: A thousand mouths sing your glory. Thus spoke Lord Vishnu, embracing you.
सनकादिक ब्रह्मादि मुनीसा | नारद सारद सहित अहीसा ||
Transliteration: Sanakādik Brahmādi munīsā Nārad Sārad sahit Ahīsā
Meaning: Sanaka, Brahma, the sages, Narad, Saraswati, and even Sheshnag sing your praise.
यम कुबेर दिगपाल जहाँ ते | कवि कोविद कहि सके कहाँ ते ||
Transliteration: Yam Kubera Digpāl jahān te Kavi kovid kahi sake kahān te
Meaning: Even Yama, Kubera, and guardians of directions speak of your glory, But poets and scholars cannot fully describe your greatness.
तुम उपकार सुग्रीवहिं कीन्हा | राम मिलाय राज पद दीन्हा ||
Transliteration: Tum upkār Sugrīvahiṅ kīnhā Rām milāy rāj pad dīnhā
Meaning: You helped Sugriva greatly— Introducing him to Lord Rama and restoring his kingdom.
तुम्हरो मंत्र विभीषण माना | लंकेश्वर भए सब जग जाना ||
Transliteration: Tumharo mantra Vibhīṣaṇ mānā Laṅkeśvar bhaye sab jag jānā
Meaning: Vibhishana followed your advice, And the whole world knows he became King of Lanka.
जुग सहस्र जोजन पर भानू | लील्यो ताहि मधुर फल जानू ||
Transliteration: Jug sahasra yojan par bhānū Līlyo tāhi madhur phal jānū
Meaning: You flew thousands of yojanas to reach the sun, Mistaking it for a sweet fruit and swallowed it.
प्रभु मुद्रिका मेलि मुख माहीं | जलधि लांघि गये अचरज नाहीं ||
Transliteration: Prabhu mudrikā meli mukh māhīṅ Jaladhi lāṅghi gaye acharaj nāhīṅ
Meaning: Placing Lord Rama’s ring in your mouth, You leapt across the ocean — a miracle indeed!
दुर्गम काज जगत के जेते | सुगम अनुग्रह तुम्हरे तेते ||
Transliteration: Durgam kāj jagat ke jete Sugam anugrah tumhare tete
Meaning: All difficult tasks in this world Become easy with your grace.
राम दुआरे तुम रखवारे | होत न आज्ञा बिनु पैसारे ||
Transliteration: Rām duāre tum rakhvāre Hot na ājñā binu paisāre
Meaning: You guard the gate to Lord Rama’s abode. None can enter without your permission.
सब सुख लहै तुम्हारी सरना | तुम रक्षक काहू को डरना ||
Transliteration: Sab sukh lahe tumhārī saranā Tum rakṣhak kāhū ko ḍarnā
Meaning: Those who take refuge in you enjoy happiness. With you as protector, there’s nothing to fear.
आपन तेज सम्हारो आपै | तीनों लोक हाँक ते काँपै ||
Transliteration: Āpan tej samhāro āpai Tīnoṅ lok hāṅk te kāmpai
Meaning: You alone control your immense power. All three worlds tremble at your roar.
भूत पिशाच निकट नहिं आवै | महावीर जब नाम सुनावै ||
Transliteration: Bhūt piśāch nikaṭ nahin āvai Mahāvīr jab nām sunāvai
Meaning: Ghosts and evil spirits never approach Where the mighty Hanuman’s name is chanted.
नासै रोग हरै सब पीरा | जपत निरंतर हनुमत बीरा ||
Transliteration: Nāsai rog harai sab pīrā Japat nirantar Hanumat vīrā
Meaning: All ailments and pain are destroyed By constantly chanting Hanuman’s name.
संकट से हनुमान छुड़ावै | मन क्रम बचन ध्यान जो लावै ||
Transliteration: Saṅkaṭ se Hanumān chuṛāvai Man kram vachan dhyān jo lāvai
Meaning: Hanuman frees one from difficulties If they focus on him with heart, deed, and word.
सब पर राम तपस्वी राजा | तिनके काज सकल तुम साजा ||
Transliteration: Sab par Rām tapasvī rājā Tinke kāj sakal tum sājā
Meaning: Lord Rama, the ascetic king, rules over all. You complete all his divine tasks.
और मनोरथ जो कोई लावै | सोइ अमित जीवन फल पावै ||
Transliteration: Aur manorath jo koī lāvai Soī amit jīvan phal pāvai
Meaning: Whoever brings any desire to you Obtains an abundant reward in life.
चारों जुग परताप तुम्हारा | है परसिद्ध जगत उजियारा ||
Transliteration: Chāroṅ yug pratāp tumhārā Hai prasiddh jagat ujiyārā
Meaning: Your glory spans all four ages. It is famous and brings light to the world.
साधु संत के तुम रखवारे | असुर निकंदन राम दुलारे ||
Transliteration: Sādhu sant ke tum rakhvāre Asur nikandan Rām dulāre
Meaning: You are protector of saints and sages, Destroyer of demons, beloved of Rama.
अष्ट सिद्धि नौ निधि के दाता | अस बर दीन जानकी माता ||
Transliteration: Aṣṭa siddhi nau nidhī ke dātā As bar dīn Jānakī mātā
Meaning: You grant eight yogic powers and nine treasures— A blessing bestowed by Mother Sita.
राम रसायन तुम्हरे पासा | सदा रहो रघुपति के दासा ||
Transliteration: Rām rasāyan tumhare pāsā Sadā raho Raghupati ke dāsā
Meaning: You hold the elixir of devotion to Rama. You always remain His humble servant.
तुम्हरे भजन राम को पावै | जनम जनम के दुख बिसरावै ||
Transliteration: Tumhare bhajan Rām ko pāvai Janam janam ke dukh bisrāvai
Meaning: Through your worship, one reaches Rama And forgets the sorrows of countless lifetimes.
अन्तकाल रघुबर पुर जाई | जहाँ जन्म हरि-भक्त कहाई ||
Transliteration: Antkāl Raghubar pur jāī Jahān janma Hari-bhakt kahāī
Meaning: At the time of death, one goes to Rama’s abode And is reborn as a devoted servant of God.
और देवता चित्त न धरई | हनुमत सेई सर्व सुख करई ||
Transliteration: Aur devatā chitt na dharaī Hanumat seī sarv sukh karaī
Meaning: One need not think of other gods— Serving Hanuman alone brings all joy.
संकट कटै मिटै सब पीरा | जो सुमिरै हनुमत बलबीरा ||
Transliteration: Saṅkaṭ kaṭai miṭai sab pīrā Jo sumirai Hanumat balabīrā
Meaning: All suffering ends and troubles vanish For those who remember the mighty Hanuman.
जय जय जय हनुमान गोसाईं | कृपा करहु गुरुदेव की नाईं ||
Transliteration: Jai jai jai Hanumān Gosāī Kṛpā karahu Gurudev kī nāī
Meaning: Victory, victory to you, O Hanuman, Lord of Senses! Bless me as a guru would bless his disciple.
जो शत बार पाठ कर कोई | छूटहि बंदि महा सुख होई ||
Transliteration: Jo śat bār pāṭh kar koī Chhūṭahi bandi mahā sukh hoī
Meaning: Whoever recites this a hundred times Will be freed from bondage and attain great happiness.
पवनतनय संकट हरन, मंगल मूरति रूप | राम लखन सीता सहित, हृदय बसहु सुर भूप ||
Transliteration: Pavan tanay saṅkaṭ haran, maṅgal mūrat rūp Rām Lakhan Sītā sahit, hṛday basahu sur bhūp
Meaning: O Son of the Wind, remover of troubles, embodiment of blessings— May you reside in my heart with Rama, Lakshman, and Sita.
🙏 Shri Hanuman Chalisa Complete
Meta Description: Read Hanuman Chalisa lyrics in Hindi and English with meaning. Download the complete Hanuman Chalisa PDF.
Are you searching for Hanuman Chalisa lyrics with easy explanations and a free PDF? This guide has everything you need: meaning, benefits, and how to access the lyrics in Hindi and English. You can also find out how to download the Hanuman Chalisa PDF for free.
Hanuman Chalisa is a devotional hymn of 40 verses dedicated to Lord Hanuman, the mighty devotee of Lord Rama. Written by Tulsidas, it is one of the most popular prayers in Hinduism. People recite the Hanuman Chalisa for strength, courage, and protection from negativity[11][12].
Chanting the Hanuman Chalisa lyrics regularly is believed to:
Many devotees listen to or sing the Hariharan Shree Hanuman Chalisa lyrics for its powerful and melodious rendition[4].
You can easily find the Hanuman Chalisa lyrics in Hindi and English transliteration, along with simple meanings, on our website[1][2][3][6][7][8][9][10][11][12]. This makes it easy for everyone to understand and chant, whether you prefer Hindi or English.
Want to keep the Hanuman Chalisa PDF handy for daily prayers? You can download the Hanuman Chalisa lyrics in Hindi PDF or English for free[5][6][7][9][10]. This makes it easy to read, print, or share with friends and family.
Q1: Where can I find Hanuman Chalisa lyrics in Hindi? You can find the full Hanuman Chalisa lyrics in Hindi and English on our website, as well as in PDF format[1][2][6][7][9].
Q2: What are the benefits of reciting Hanuman Chalisa? Regular chanting brings peace, removes obstacles, and invites Hanuman’s blessings for strength and protection[11][12].
Q3: Can I download the Hanuman Chalisa lyrics PDF for free? Yes, you can download the Hanuman Chalisa PDF in Hindi or English for free[5][6][7][9][10].
Q4: Who is known for singing Hanuman Chalisa? Hariharan’s Shree Hanuman Chalisa lyrics are especially popular among devotees[4].
Q5: Is Hanuman Chalisa suitable for daily recitation? Yes, it is simple and suitable for everyone, regardless of age or language[11][12].
Start your day with the Hanuman Chalisa and invite Lord Hanuman’s blessings into your life!